Статьи
20 ноября 2009

Техника запоминания иностранных слов

1. Перевести в образ перевод иностранного слова.
2. Иностранное слово перевести в образ любым из методов: "Созвучие", "Реплика", "Рифма"...
3. В "картинку" перевода включить образ иностранного слова любой из известных мыслительных операций.

Примеры запоминания иностранных слов:


head [hed] ХоДить голова
ХоДунки
ХоДули

Чтобы поступить в МЕД,
Надо иметь голову - head.
(Это одна из любимых шуточек студентов-медиков.)

СИТУАЦИЯ:

ХоДил на голове от счастья. (Вспомните ситуацию, когда вы "ходили на голове".)

ХоДунками малыш запустил мне прямо в голову. (Думаю, эта история знакома многим мамам и папам.)

На ХоДулях закружилась голова. (Осторожно! Можно и упасть! Так что поаккуратнее с воображением!)

ear [Iq] ИА (ослик из мультика) ухо
Ира
Ирак
Ирис
Ириска
Ирония

СИТУАЦИЯ:

ИА укусил за ухо Винни-Пуха.

Как перевести иностранное слово в образ?
Желательно использовать первое слово, пришедшее на ум, а не пытаться выбирать "лучший" вариант. Т.к. потом при вспоминании слова из памяти "выскочит" именно первое созвучное слово, а не "лучший вариант". Сначала надо потренироваться в подборе только созвучий, поиграть словами, подобрать рифмы, пока не связывая их в ассоциации. Важно научиться с высокой скоростью подбирать созвучные слова, и только затем переходить к следующему этапу. Все же, какие слова лучше всего подбирать? В первую очередь, на мой взгляд, лучше подбирать слова первый слог которых совпадает с иностранным по звучанию.

Еще примеры:

  • body [bOdI] БОДрый тело, туловище
  • БОДаться
  • БОДИбилдинг
  • БОДяга
  • БОДриться
  • БОДрствовать
  • БАДминтон


СИТУАЦИЯ
1. БОДрый (полный сил, деятельности, энергии) старик старательно трет мочалкой свое (дряблое, белое) тело.
Старик моется под душем, что-то напевая себе под нос. Вспомните подобную ситуацию. Если вы ничего подобного не видели, тогда вспомните себя. Как вы моете свое (упругое загорелое) тело. Представьте как можно красочнее и живее эту картину.

Подключите чувственные ощущения бодрости, почувствуйте свое тело. Эти ощущения и подскажут вам, что в файле "Тело" в вашей памяти хранится еще и "бодрость" (как состояние), и "картинка со стариком". Останется только несколько раз вспомнить всю эту связку: тело - бодрый - body. Вот тогда-то слово "тело" закрепиться как "body", т.е. вы будете думать уже на английском языке и воспроизводить слово в любое время дня и ночи. А вот "картинка со стариком" после 2 - 3 повторений (хотя у кого-то может быть и большее количество повторений) исчезает за ненужностью.

Она была необходима только на первом этапе для закрепления связки в ДП. Так что можете не переживать по поводу того, что в вашей памяти будет храниться всякая ерунда. Нашу память не возможно перегрузить.

  • neck [nek] НЕКрасивый шея
  • НЕКрасов
  • НЕКстати
  • НЕКтар
  • НЕКто
  • Ногтем


СИТУАЦИЯ:
НЕКрасов чуть не свернул себе шею на охоте. (НЕКрасов с перебинтованной шеей. Пусть простит нас русский поэт за такие вольности, но портреты Некрасова с ружьем есть, по-моему, в каждой семье.)

НЕКрасивый гадкий утенок поднял свою длинную шею и с тоской посмотрел на пролетающих мимо лебедей. (Этот мультик мы помним с детства.)

Ногтем девушка мне оцарапала шею. (Неловкая ситуация для мужчины, означающая "Попался!".)

  • throat [Trout] ФРОнТ горло
  • ФРОнТовик
  • ФРОнТон
  • ФРанцуз УТром
  • ФРукты УТром


СИТУАЦИЯ:
На ФРОнТе солдаты полощат горло водкой.

Все статьи 

Вход с паролем







Шаринг тест. Долгострочный бесплатный тест russkoetv.tv/?page=user/.







a

© 2007 Бизнес портал "Ваш бизнес"

Tel.: (044) 237-90-05 / 233-46-69

Mail: info@v-b.com.ua

Isq: 8888259